<< Previous Next >>

Note 11 - The asylum substantive interview

Hello and welcome to note 11 of 15! In the last note, we discussed the screening interview process. Today’s note will walk you through the most important part of your asylum process: the asylum substantive interview. Take it slow! We can do this together.

After your asylum screening interview is done, you will be scheduled for an in-depth ‘asylum substantive’ interview. This is the long, detailed and overwhelming interview where you have to explain why you need asylum and can be very difficult.

If it was a fair world, your word alone would have been enough, but sadly, be prepared to be not believed at all. Immigration officials receive many fake asylum applications, so they have to be make sure you’re telling the truth.

The substantive interview can take place weeks, months or even a whole year after your screening interview. So, hang in there! The interviewer is going to ask you many questions to ensure you are not lying. Some questions may even be repeated.

Before the interview, try to go over your story with your lawyer/caseworker a few times. This will help you feel more confident about your answers and remember more details, especially if your story is traumatic and involves upsetting events.

Unlike the screening interview, you have the legal rights to the recordings of this interview. At least 24 hours before your interview, send a written request for your interview to be recorded. And right before it starts, ask your interviewer to make sure it is being recorded. Don’t forget to collect this audio clip/typed transcript.

Note: It is your right to ask for a break when you feel like your story is overwhelming you.

In a lot of cultures, women aren’t as comfortable in the presence of strange men. If you are uncomfortable with a male interviewer, you have the right to request a female interviewer. Ask your lawyer/caseworker to submit this request as soon as possible, right after your screening interview. The earlier the request, the more chance it has of being granted!

If you are not fluent in the host country’s language, put it in a request for an interpreter. At any point, if you think they’re misinterpreting you or not treating you well, raise a complaint so that your interviewer can put it in the record. This will help you in case you have to appeal in future. (We’ll discuss this in a later lesson.)

Tips:

  • If the officials do not ask you to submit your written testimony, or ‘statement’ before the interview, offer to submit one after.
  • If you are unable to attend the interview due to an illness or injury, ask your lawyer/caseworker to request the immigration office to rearrange it by submitting proper proof. However, the office might refuse to rearrange. In that case, you can ask for a video interview.
  • It is very important to get a copy of the audio recording as well as a written transcript. This can help you if you were misunderstood, misquoted or misinterpreted!

REMEMBER: The substantive interview can be difficult and if you feel overwhelmed, take a break.

ACTION: Practice your story with someone you trust or with your lawyer/caseworker.

NEXT: We will help you go through some questions they might ask.

And don’t forget: You are valuable. You are powerful. You can do this!

The Soul Medicine team.

الملاحظة رقم 11 – مقابلة اللجوء الموضوعية.

أهلاً وسهلاً بكِ يا عزيزتي في الملاحظة الحادية عشر من خمسة عشر ملاحظات! في الملاحظة السابقة تكلمنا عن فحص المقابلة أو المقابلة الأولية. اليوم سوف نتكلم عن أهم خطوة في طلب اللجوء: المقابلة الموضوعية. حاولي التأني. لنفعل ذلك معاً.

بعد إنتهاء مقابلة الفحص, سوف تحدد لكِ مقابلة موضوعية وسوف تكون مفصلة ودقيقة. هذه المقابلة سوف تكون طويلة نوعاً ما, تفصيلية, و صعبة نوعاً ما حيث عليكِ ان تشرحي بالتفاصيل لماذا تطلبين اللجوء وهذا الأمر قد يكون صعب نوعاً ما.

إذا كان هذا الكون عادلاً, فإن كلماتكِ الشخصية سوف تكون كافية, ولكن مع الأسف, عليكِ بأن تكوني جاهزة للإحتمال بأن لا تكوني مكان ثقة. مكاتب الهجرة يتلقون العديد من طلبات اللجوء المزورة, لذلك عليهم التأكد بأنك تتكلمين الصدق.

قد يأخذ تحديد موعد المقابلة الموضوعية عدة أسابيع, أشهر وأحياناً سنة كاملة بعد الإنتهاء من فحص المقابلة. لذلك تحلي بالصبر! القائم على المقابلة سوف يسألك الكثير من الأسئلة للتأكد من صحة أقوالكِ. بعض من الأسئلة قد تتكرر.

قبل المقابلة, حاولي مراجعة قصتكِ مع المحامي او المساعد القانوني عدة مرات. هذا سوف يساعدكِ لتكون على ثقة من إجاباتكِ وتذكر العديد من التفاصيل, خاصةً إذا كانت قصتكِ صادمة نوعا ما وتحتوي على حوادث مزعجة.

على عكس مقابلة الفحص, لديك الحق بأن تطلبي بتسجيل المقابلة صوتياً. وكلن عليكِ بإرسال طلب خطي قبل المقابلة ب 24 ساعة على الأقل لطلب ذلك. لا تنسي بأن تأخذي الملف الصوتي معكِ بعد الإنتهاء من المقابلة.

ملاحظة: من حقكِ أن تطلبي قسط من الراحة خلال المقابلة إذا كنت تشعرين بالتعب.

في الكثير من المجتمعات, العديد من النساء قد لا تشعر بالراحة بوجود رجال غرباء. إذا كنت غير مرتاحة بوجود رجل في المقابلة, لديك الحق بأن تطلبي أنثى لعمل المقابلة معكِ. إسألي المحامي او المساعد القانوني بتقديم طلب خطي بأسرع ما يمكن بعد إنتهاء مقابلة الفحص. كلما كان الطلب مبكراَ, كلما زادت فرصتكِ على الحصول على طلبكِ.

إذا كنت لا تتكلمين بطلاقة في لغة البلد المستضيف, تقدمي بطلب بوجود مترجم في المقابلة. في أي وقت إذا كنت تشعرين بأنهم لم يفهمو ما تحاولين شرحه او لم تعاملي بشكل جيد, تقدمي بالشكوى للقائم على المقابلة وتأكدي بأنه تم وضع الشكوى في التقرير. هذه العملية سوف تساعدكِ في الإستئناف في المستقبل (سوف نتكلم عن ذلك لاحقاً).

نصائح:

  • إذا لم تطلب منكِ السلطات لتقديم شهاتكِ كتابياً قبل المقابلة, إعرضي عليهم تقديم واحدة.
  • إذا لم تستطيعي حضور موعد المقابلة بسبب المرض او بسبب حادثة ما, أطلبي من المحامي أو المساعد القانوني بالتواصل مع مكتب الهجرة لمحاولة تحديد موعد آخر لمقابلة ولكن عليكِ تقديم تقرير طبي صحي. وكن في بعض الحالات قد يرفض المكتب إعادة تحديد موعد المقابلة في هذه الحالة بإمكانكِ طلب إجراء المقابلة عن طريق الفيديو.
  • انه من المهم جداً أن تحصلي على نسخة من التسجيل الصوتي و التقرير المكتوب. هذه الملفات سوف تساعدكِ إذا كان هناك أي سوء تفاهم , سوء تفسير أو مقولات غير صحيحة.

تذكري: المقابلة الموضوعية قد تكون في غاية الصعوبة, إذا شعرتي بالتعب, أطلبي قسط من الراحة.

سلوك: تمرني على قصتكِ مع شخص تثقين به\ها او مع المحامي او المساعد القانوني.

التالي: سوف نساعدكِ في الإطلاع على بعض الأسئلة التي قد تطرح في المقابلة.

ولكن لا تنسي: أنت ذات قيمة. أنتِ قوية. ويمكنكِ القيام بذلك!

أصدقائكِ في سول ميديسن (طب الروح)

نوٹ نمبر ١١: اسائلم کے لئے اہم انٹرویو

ہیلو! ١٥ میں سے ١١ نوٹ میں خوش آمدید! پچھلے نوٹ میں، ہم نے اسکریننگ انٹرویو کے طریقہ کار کے بارے میں بات کی تھی- آج کے نوٹ میں ہم اسائلم حاصل کرنے کے سب سے اہم حصّے کے بارے میں بات کریں گے: اسائلم کا اہم انٹرویو- آرام سے چلیں! ہم یہ مل کے کر سکتے ہیں-

آپ کے اسائلم کے اسکریننگ انٹرویو ہو جانے کے بعد، آپ کو 'اہم ' اسائلم انٹرویو کے لئے تیار ہونا ہوگا- یہ ایک لمبا، تفصیلی اور غالب آجانے والا انٹرویو ہے جس میں آپ کو بتانا ہوگا کہ آپ کو اسائلم کیوں چاہیے اور یہ بہت مشکل ہوسکتا ہے-

اگر یہ ایک منصفانہ دنیا ہوتی تو اکیلے آپ کی بات کافی ہوتی، لیکن افسوس کے ساتھ، اس بات کے لئے تیار ہوجائیں کہ لوگ آپ کی بات پہ یقین نہیں کریں گے- امیگریشن افسران کو اسائلم کے لئے بہت سی جعلی درخواستیں ملتی ہیں-، اس لئے ان کو اس بات کی یقین دہانی کروانی ہے کے آپ سچ بول رہے ہیں-

اہم انٹرویو ہونے میں ہوسکتا ہے کہ آپ کے اسکریننگ انٹرویو ہوجانے کے بعد ہفتے، مہینے یا پھر سال بھی لگ سکتا ہے- اس لئے ہمّت نہ ہاریں- انٹرویور اس بات کی دہانی کرانے کے لئے کہ آپ جھوٹ نہیں بول رہے، آپ سے بہت سارے سوالات کرے گا- کچھ سوالات ہوسکتا ہے کہ دہرائے بھی جائیں-

انٹرویو سے پہلے، کوشش کریں کہ اپنے وکیل/کیس ورکر کے ساتھ ایک دو مرتبہ اپنی کہانی دہرا لیں- اس سے آپ کو اپنے جوابات کے بارے میں مزید ہمّت ملے گی اور آپ کو زیادہ تفصیلات یاد رہیں گی، خاص طور پہ اگر آپ کی کہانی تکلیف دہ ہے اور اگراس میں پریشان کر دینے والے واقعات بھی ہیں تو-

اسکریننگ انٹرویو کے بہ نسبت، آپ کے پاس انٹرویو کی ریکارڈنگ حاصل کرنے کے لئے قانونی حقائق موجود ہیں- انٹرویو سے کم از کم ٢٤ گھنٹے پہلے، اپنے انٹرویو کے ریکارڈ کرنے کے لئے لکھی ہوئی درخواست بھیجیں- اپنی آڈیو کلپ/یا لکھی ہوئی ٹراسنکرپٹ لینا نہ بھولیں-

نوٹ: اگر آپ کو محسوس ہو کہ یہ کہانی آپ پر غالب آ رہی ہے تو ایک وقفہ مانگ لینا آپ کا حق ہے-

بہت سے کلچرزمیں، عورتیں انجان آدمیوں کی موجودگی میں خود کو بے آرام محسوس کرتی ہیں- اگر آپ اپنے مرد انٹرویور کے ساتھ بے آرام ہیں تو آپ کو فی-میل انٹرویور کی درخواست کرنے کا حق ہے- اپنے اسکریننگ انٹرویو کے فوراً بعد، اپنے وکیل/کیس ورکر سے کہیں کہ وہ جتنا جلدی ہو سکے انٹرویو کی درخواست جمع کراوئیں - آپ جتنی جلدی اسے حاصل کرنے کی درخواست کریں گے، اس کے مانے جانے کے چانس اتنے زیادہ ہیں-

اگر آپ اپنے میزبان ملک کی زبان میں روانی نہیں رکھتے، تو انٹرپریٹر کی درخواست داخل کر دیں- کسی بھی لمحہ، آپ کو ایسا لگے کے یہ آپ کا نمائندگی صحیح سے نہیں کر رہے ہیں یا اس کا برتاؤ آپ کے ساتھ صحیح نہیں ہے تو آپ انٹرویور کے ساتھ شکایات درج کریں تاکہ وہ اسے ریکارڈ میں ڈال سکیں- اگر آپ کو آگے جا کے اپیل کرنی پڑے گی تو، اس سے آپ کو فائدہ ہوگا- (ہم اس کے بارے میں اگلے نوٹ میں بات کریں گے)-

ٹپس:

  • اگر انٹرویو سے پہلے، افسران آپ سے آپ کی لکھی ہوئی گواہی یا آپ کی 'سٹیٹمنٹ' جمع کرانے کو نہ کہیں، تو انٹرویو کے بعد جمع کرانے کی پیشکش کریں-
  • اگر آپ کسی بیماری یا چوٹ کی وجہ سے اپنے انٹرویو میں نہ جا سکیں، تو اپنے وکیل/ کیس ورکر سے کہیں کہ وہ امیگریشن افسران سے صحیح شواہد جمع کروانے کے بعد دوبارہ کسی اور تاریخ پہ رکھوانے کی کوشش کریں- البتہ، ہوسکتا ہے کہ آفس دوبارہ سے انٹرویو رکھوانے سے منع کر دیں- ایسا ہو تو، آپ ویڈیو انٹرویو کے لئے کہہ سکتی ہیں-
  • یہ بہت ضروری ہے کہ آپ اپنے انٹرویو کی آڈیو ریکارڈنگ کی لکھی ہوئی ٹرانسکرپٹ کی کاپی ضرور لیں- اگر آپ کو انٹرویو میں غلط سمجھا گیا ہو، یا آپ کی بات کو غلط لکھا گیا ہو یا اس کی غلط تشریح کی گئی ہو تو، یہ آپ کے کام آ سکتا ہے-

یاد رکھیں: اہم انٹرویو مشکل ہوسکتا ہے اور آپ پر حاوی بھی ہوسکتا ہے، ایک وقفہ لیں-

عمل: کسی قابل بھروسہ شخص کے ساتھ یا اپنے وکیل/ کیس ورکر کے ساتھ اپنی کہانی کی پریکٹس کریں-

اس کے بعد: ہم آپ سے وہ سوالات ڈسکس کریں گے جو ہوسکتا ہے آپ سے پوچھے جائیں-

اور مت بھولیں: آپ قابلِ قدر ہیں - آپ طاقتور ہیں- آپ یہ کر سکتے ہیں!

سول میڈیسن ٹیم-

<< Previous Next >>